CÂU CHUYỆN: Cà ri gà Pakistan
Tôi là người thích ăn món cà ri nên để ý đến món cà ri người Ấn. Ở Việt Nam thì nói đến cà ri thì cứ phân ra cà ri ta, cà ri Thái và cà ri Ấn, tức là cà ri Ấn Độ. Ẩm thực của Trung Hoa đa dạng với tổng cộng 12 nền ẩm thực phái sinh từ 8 trường phái ẩm thực nhưng người Trung Quốc nguyên thủy không có món ăn đặc biệt với hương liệu cà ri. Chỉ những người Hoa sinh sống ở Đông Nam Á như Malaysia, Việt Nam, Thái Lan v.v. Và do tiếp cận ẩm thực Ấn Độ qua thuộc địa Hong Kong thì họ có những món ăn biến tấu với hương liệu cà ri.
Nói về món cà ri của Ấn Độ thì phải nói món ăn của nền ẩm thực bán đảo Ấn Độ Nam Á gồm các quốc gia Ấn Độ, Pakistan, Bangladesh hay cả hai quốc gia Nepal và Bhutan, tuy hai quốc gia này "dấu ấn' cà ri trong ẩm thực không mạnh. Hương vị cà ri trong ẩm thực thì Myanmar, Thái Lan và Malaysia ảnh hưởng từ ẩm thực Nam Á nhiều hơn.
Riêng về món ăn cà ri của ba nước Ấn Độ, Pakistan và Bangladesh thì khỏi nói là rất đa dạng. Người nước ngoài nếu không là tín đồ ẩm thực thì khó phân biệt món ăn cà ri được phục vụ là món cà ri nấu nước theo phong cách, hương của quốc gia nào.
Như món cà ri chicken karahi (hay còn gọi kadai chicken) là món cà ri gà nấu trong chảo thì cũng đã có nhiều cách nấu và với nguyên liệu khác nhau. Nguyên thủy đây là món cà ri gà ở Pakistan và miền Bắc Ấn Độ. Nếu nấu bằng thịt cừu hay thịt dê thì gọi là gosht karahi.
Theo chuyên gia ẩm thực thì món này ở Pakistan khi chế biến thì khác cách nấu ở miền Bắc Ấn là không sử dụng củ hành và ớt chuông mà chủ yếu các hương liệu khác như ớt cay thường, hạt thì là, hạt mùi, nghệ, cà chua v.v.
Trong hình kèm theo là món cà ri gà karahi của Pakistan